View Sections
Al-Qamar - سورة القمر
9-17

ﭤ ﭥ ﭦ ﭧ ﭨ ﭩ ﭪ ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ ﭰ ﭱ ﭲ ﭳ ﭴ ﭵ ﭶ ﭷ ﭸ ﭹ ﭺ ﭻ ﭼ ﭽ ﭾ ﭿ ﮀ ﮁ ﮂ ﮃ ﮄ ﮅ ﮆ ﮇ ﮈ ﮉ ﮊ ﮋ ﮌ ﮍ ﮎ ﮏ ﮐ ﮑ ﮒ ﮓ ﮔ ﮕ ﮖ ﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﮟ ﮠ ﮡ ﮢ ﮣ ﮤ ﮥ


Overall meaning : Noah’s people rejected the truth long before the Quraysh unbelievers. They disbelieved Our Servant, Noah, saying, ‘He is a madman,’ and they rebuked him and prevented him from preaching the truth to them. ‘I am overcome,’ he cried out to his Lord, ‘so grant me help!’ We answered his prayer. So We opened the gates of the sky with pouring rain, and caused the earth to burst forth with gushing springs, so that the waters of the heavens and the earth met for a purpose We had already preordained!
We carried Noah on a vessel built with planks and nails, sailing on before Our Watchful Eyes and under Our protection and care, as a reward for Noah for his patiently enduring his people’s harm and rejection of him. We have left Noah’s Ark to be a lesson and a sign for people. Is there, then, anyone who will take heed and be admonished by what happened to such unbelieving people as a result of their disbelieving in the Lord and denying the messenger He had sent them? How terrible was My punishment of Noah’s unbelieving people, and how dreadful was My warning with such punishment the unbelievers after them in order to beware of suffering divine torment?
Indeed, We have made the Qur’an easy for admonition and to understand and remember. Is there anyone, then, who will take heed and be admonished by it?


22 22